近年來我搬了好幾次家,每次搬的時(shí)候都引來許多圍觀的人。家具沒有什么好看的,就看那一捆捆遞接不完的書。搬前幾星期就得請幾位學(xué)生幫忙,把架子上的書按次序拿下來,扎成一捆捆的。這是個(gè)勞累活,有兩位學(xué)生手上還磨出了水泡。搬的時(shí)候采用流水作業(yè),一排人站在樓梯上,一捆捆傳遞下去。書不像西瓜,可以甩著來,一捆書太重,甩接幾次就沒有手勁了。摔破一個(gè)西瓜不要緊,摔壞了書卻叫人心疼。因此,這支小心翼翼的傳送隊(duì)伍確實(shí)是很有趣的,難怪人們要圍觀。
我當(dāng)然稱不上什么藏書家。好書自然也有不少,卻沒有版本學(xué)意義上的珍本和善本。我所滿意的是書房里那種以書為壁的莊嚴(yán)氣氛。書架直達(dá)壁頂,一架架連過去、圍起來,造成了一種逼人身心的文化重壓。走進(jìn)書房,就像走進(jìn)了漫長的歷史,鳥著遼闊的世界,游弋于無數(shù)閃閃爍爍的智能星痤之間。我突然變得瑣小,又突然變得宏大,書房成了一個(gè)典儀,操持著生命的盈虧縮脹。
一位外國旅游公司的經(jīng)理來到我的書房,睜大眼睛慢慢地巡視一遍,然后又站在中間凝思良久,終于誠懇地對我說,“真的,我也想搞學(xué)問了。”我以為他是說著玩玩的,后來另一位朋友告訴我,這位經(jīng)理現(xiàn)在果真熱心于跑書店,已張羅起了一個(gè)很象樣子的書房。我想,他也算是一位閱盡世間美景的人了,何以我簡陋書房中的雜亂景況,竟能對他產(chǎn)生如此大的沖撞?答案也許是,他突然聞到了由人類的群體u智結(jié)晶成的生命芳香。
羅曼?羅蘭說,任何作家都需要為自己筑造一個(gè)心理的單間。書房,正與這個(gè)心理單間相對應(yīng)。一個(gè)文人的其它生活環(huán)境、日用器物,都比不上書房能傳達(dá)他的心理風(fēng)貌。書房,是精神的巢穴,生命的禪床。
我的家一度在這個(gè)城市的東北部,一度在喧鬧的市中心,現(xiàn)在則搬到了西南郊。屋外的情景時(shí)時(shí)變換,而我則依然故我,因?yàn)橛羞@些書的圍繞。有時(shí),窗外朔風(fēng)呼嘯,暴雨如注,我便拉上窗簾,坐擁書城,享受人生的大安詳。是的,有時(shí)我確實(shí)想到了古代的隱士和老僧,在石窟和禪房中吞吐著一個(gè)精神道場。
然而我終究不是隱士和老僧,來訪的友人每天絡(luò)繹不絕。友人中多的是放達(dá)之士,一進(jìn)書房便爬上蹲下,隨意翻閱。有的友人一進(jìn)門就宣布,不是來看我,而是來看書的,要我別理他們,照樣工作。這種時(shí)候我總是很高興,就像自己的財(cái)富受到了人們的鑒賞。但是,擔(dān)梢慘隱在心頭升起,怕終于聽到那句耳熟的話。那句話還是來了:“這幾本我借去了!”
我沒有學(xué)別人,在書房里貼上“恕不借書”的布告。這種防范密守,與我的人生態(tài)度相悻。我也并不是一個(gè)吝嗇的人,朋友間若有錢物的需要,我一向樂于傾囊。但對于書,我雖口頭答應(yīng),心中卻在囁嚅。這種心情,大概一切藏書的學(xué)人都能體諒。
我怕人借書,出于以下三方面的擔(dān)傘
其一,怕急用的時(shí)候遍找無著。
自己的書,總或多或少有內(nèi)容上的潛在記憶。寫文章時(shí)想起某條數(shù)據(jù)需要引證,會(huì)不由自主地站起走向某個(gè)書架,把手伸到第幾層。然而那本書卻不在,這下就慌了手腳,前后左右翻了個(gè)遍,直鬧得臉紅心跳、汗流浹背。文章一旦阻斷,遠(yuǎn)比其它事情的暫停麻煩,因?yàn)槲乃嫉氖崂、文氣的醞釀,需要有一個(gè)復(fù)雜的過程,有時(shí)甚至稍縱即逝,以后再也連貫不上。有的文章非常緊迫,很可能因幾條數(shù)據(jù)的失落,耽誤了刊物的發(fā)稿,打亂了出版社的計(jì)劃。于是只好定下心來,細(xì)細(xì)回想是誰借走了這幾本書。想出來也沒有用,因?yàn)檫@種事大多發(fā)生在深夜。
借書的朋友有時(shí)也很周到,經(jīng)過反復(fù)掂量,拿走幾本我“也許用不到”的書。其實(shí)文章一旦展開,誰知道用到用不到呢。有時(shí)我只好暗自祈禱:但愿最近真的用不到。即如我寫這篇文章,幾次想起周作人幾本文集中有幾條關(guān)于藏書的材料,可惜這幾本文集不知被誰借去了,剛u還找得心急火燎。
其二,怕歸還時(shí)書籍被弄“熟”弄臟。
這雖是外在形態(tài)的問題,對藏書的人來說卻顯得相當(dāng)重要。藏書藏到一定地步,就會(huì)對書的整體形式重視起來,不僅封面設(shè)計(jì),有時(shí)連墨色紙質(zhì)也會(huì)斤斤計(jì)較。捧著一本挺展?jié)崈舻臅,自己的心情也立即變得舒朗。讀這樣的書,就像與一位頭面干凈、衣衫整齊的朋友對話,整個(gè)氣氛回蕩著雅潔和高尚。但是,借去還來的書,常常變成卷角彎脊,一派衰相。有時(shí)看上去還算干凈,卻沒有了原先的那份挺拔,拿在手上軟綿綿、熟沓沓,像被抽去了筋骨一般。遇到這種情況,如果書店里還有這本書賣,我準(zhǔn)會(huì)再去買一本,把“熟”了的那本隨手送掉。
或問:“你不是也購置遠(yuǎn)年舊書嗎,舊書還講究得了什么挺拔?”我的回答是:那是歷史風(fēng)塵,舊得有味,舊得合乎章法。我們不能因?yàn)楣陪~鼎綠銹斑剝,把日常器皿也都搞臟。
其三,怕借去后彼此忘掉。我有好些書,多年不見歸還,也忘了是誰借的,肯定永遠(yuǎn)也不會(huì)回來了。我堅(jiān)信借書的朋友不想故意吞沒,而是借去后看看放放,或幾度轉(zhuǎn)借,連他們也完全遺忘。3年前我去一位朋友家,見他書架上一套《閱微草堂筆記》十分眼熟,取下一看,正是我的書,忘了是什么時(shí)候被他借去的。朋友見我看得入神,爽朗地說:“你要看就借去吧,我沒什么用。”這位朋友是位極其豁達(dá)大方的人,平生絕無占他人便宜的嫌疑;他顯然是忘了。那天在場友人不少,包括他的妻子兒女,我怕他尷尬,就笑了一下,把書放回書架。那是一個(gè)20年代印的版本,沒有大大的價(jià)值,我已有了新出的版本,就算默默地送給這位朋友了吧。好在他不在文化界工作,不會(huì)看到我的這篇文章。
但是,有些失落不歸的書是無法補(bǔ)購的了。有人說,身外之物,何必頂真?倡這些書曾經(jīng)參加了我的精神構(gòu)建,失落了它們,我精神領(lǐng)域的一些角落就推動(dòng)了參證。既有約約綽綽的印象,又空虛飄浮得無可憑依,讓人好不煩悶。不是個(gè)中人很難知道:失書和丟錢完全是兩回事。
由此我想到了已故的趙景深教授。他藏書甚富,樂于借人,但不管如何親密,借書必須登記。記得那是一個(gè)中學(xué)生用的練習(xí)本,一一記下何人何時(shí)借何書,一目了然。借了一段時(shí)間未還,或他自己臨時(shí)要用,借書者就會(huì)收到他的一封信。字跡娟小,言詞大方,信封下端一律蓋著一個(gè)長條藍(lán)色橡皮章,印著他的地址和姓名。
還想到了毛澤東警衛(wèi)員尹荊山的一則回憶。50年代末,毛澤東向黃炎培借取王羲之書貼一本,借期一個(gè)月。黃炎培借出后心中忐忑,u一星期就接連不斷打電話催問,問是否看完,什么時(shí)候還。毛澤東有點(diǎn)生氣,整整看了一個(gè)月,在最后一天如期歸還。黃炎培也真夠大膽的,但文人對自己的藏書癡迷若此,并不奇怪。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時(shí)刪除。