讀《魚家傲》有感 本文簡介:
讀《魚家傲》有感 今天我懷著無比悲痛的心情閱讀了范仲淹的《漁家傲》,我的心被一股巨大的力量打動著,使我感到十分悲痛:宋代戰(zhàn)火紛飛,戰(zhàn)士們在荒漠打戰(zhàn),久戍邊陲的將士心情沉重,邊喝酒解悶,邊思念遙遠(yuǎn)家鄉(xiāng),可是敵人還沒打敗,不能歸去,在夜晚,將士們都不能入睡,將軍因戰(zhàn)事勞苦而白發(fā)滿頭,戰(zhàn)士們因懷念家鄉(xiāng)而
讀《魚家傲》有感 本文內(nèi)容:
讀《魚家傲》有感
今天我懷著無比悲痛的心情閱讀了范仲淹的《漁家傲》,我的心被一股巨大的力量打動著,使我感到十分悲痛:宋代戰(zhàn)火紛飛,戰(zhàn)士們在荒漠打戰(zhàn),久戍邊陲的將士心情沉重,邊喝酒解悶,邊思念遙遠(yuǎn)家鄉(xiāng),可是敵人還沒打敗,不能歸去,在夜晚,將士們都不能入睡,將軍因戰(zhàn)事勞苦而白發(fā)滿頭,戰(zhàn)士們因懷念家鄉(xiāng)而流淚。
戰(zhàn)爭給人們帶來了許多災(zāi)難,給人們生活帶來了麻煩。無論遠(yuǎn)古還是現(xiàn)代。遠(yuǎn)古的秦皇掃六合中,就給人民、軍人帶來災(zāi)難,只要被秦王捉到的人,無論老少,都會被活埋,就這樣人死傷無數(shù)。到了現(xiàn)代,美伊之戰(zhàn),這是一場剛剛結(jié)束不久的戰(zhàn)爭,美國在這次戰(zhàn)爭中出動了先進(jìn)武器,把伊拉克整個城市都踏平了,使人們生活在水深火熱當(dāng)中,一聽到報(bào)警聲,就馬上跑,軍人奮戰(zhàn)在前線,可武器不夠美國先進(jìn),軍人死的人數(shù)不計(jì)其數(shù)。
雖然現(xiàn)在戰(zhàn)爭少了,可我聽一位老人家說他以前在越南戰(zhàn)爭中前線,他說我們打戰(zhàn)時吃的是壓縮餅干,到了晚上聽到鳥叫聲和水流聲他就倍感思念家鄉(xiāng),可是有家也不能歸,因?yàn)閼?zhàn)爭還未結(jié)束,每當(dāng)他想到這,淚水就會奪眶而出。
讀著,讀著,我想戰(zhàn)爭為什么會發(fā)生呢?如果沒有戰(zhàn)爭,人民不是就不會這樣了嗎?讀著,讀著,我仿佛看到了戰(zhàn)士們,看到了戰(zhàn)士們在哭泣,哭喊著“我們要回家”,并告訴我要阻止戰(zhàn)爭發(fā)生,這樣人民才會生活的更幸福,祖國的建設(shè)才會更好。
《漁家傲》一文,像豐碑,像明燈:告訴我們要阻止戰(zhàn)爭的爆發(fā),戰(zhàn)爭一旦爆發(fā),奮戰(zhàn)在前線的軍人回思念親人;人民生活會提心吊膽,
祖國建設(shè)會遭受到嚴(yán)重破壞。
讀《魚家傲》有感 本文關(guān)鍵詞:有感,魚家傲
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。