附件1
征文寫(xiě)作要求
一、最后完成形式
(一)內(nèi)容摘要
(二)正文
(三)相關(guān)資料
二、參考撰寫(xiě)格式
(一)論文采用5級(jí)標(biāo)題,序號(hào)依次即為:一;(一);1;
(1);1)。
(二)法規(guī)和規(guī)范性政策文件名稱(chēng)的寫(xiě)法和具體內(nèi)容的引用,應(yīng)注意以下三點(diǎn)要求:
1、特指某一部具體法規(guī)或規(guī)范性政策文件,應(yīng)在其名稱(chēng)上加書(shū)名號(hào)“《》”,如果非特指而是對(duì)某一類(lèi)法規(guī)或規(guī)范性政策的泛指,則不加書(shū)名號(hào)。
2、在某一法規(guī)或規(guī)范性政策文件第一次出現(xiàn)時(shí),必須使用全稱(chēng);在以后的使用中,在不會(huì)引起歧義的情況下,可使用簡(jiǎn)稱(chēng),但要在第一次出現(xiàn)使用全稱(chēng)時(shí),用括號(hào)在后面加以注明,如在“《中華人民共和國(guó)科學(xué)技術(shù)進(jìn)步法》”之后注明:(以下簡(jiǎn)稱(chēng)“《科技進(jìn)步法》”)。
3、對(duì)法規(guī)或規(guī)范性政策文件的引用,分為兩種情形:引述原條文內(nèi)容的,應(yīng)加引號(hào),并具體寫(xiě)明所引部分的條、款、
項(xiàng);非引述原文而是概述其義的,則不加引號(hào)。
(三)國(guó)際或國(guó)家機(jī)構(gòu)、組織名稱(chēng)在第一次出現(xiàn)時(shí),均使用全稱(chēng)。如果全稱(chēng)過(guò)長(zhǎng),并反復(fù)出現(xiàn)時(shí),在不會(huì)引起歧義的情況下可以使用簡(jiǎn)稱(chēng);對(duì)所使用簡(jiǎn)稱(chēng),一般應(yīng)在第一次出現(xiàn)使用全稱(chēng)時(shí),用括號(hào)在后面加以注明。同時(shí),應(yīng)注意符合習(xí)慣使用的簡(jiǎn)稱(chēng)名稱(chēng),如“全國(guó)人民代表大會(huì)”,可簡(jiǎn)稱(chēng)為“全國(guó)人大”,但不宜稱(chēng)“我國(guó)人大”;“全國(guó)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)”,可簡(jiǎn)稱(chēng)為“全國(guó)人大常委會(huì)”,但不宜稱(chēng)“人大常委會(huì)”或“全國(guó)人大常委”;“地方各級(jí)人民代表大會(huì)”,可簡(jiǎn)稱(chēng)為“地方人大”;“地方各級(jí)人民代表大會(huì)常務(wù)委員會(huì)”,可簡(jiǎn)稱(chēng)為“地方人大常委會(huì)”,但不宜稱(chēng)“地方人大常委”;“中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院”,可簡(jiǎn)稱(chēng)為“國(guó)務(wù)院”;“中國(guó)人民政治協(xié)商會(huì)議”,可分別簡(jiǎn)稱(chēng)為“全國(guó)政協(xié)”、“地方政協(xié)”等。
(四)關(guān)于數(shù)字的用法,遵循以下方法:
1、關(guān)于代號(hào)、代碼和序號(hào)的寫(xiě)法,一般采用以下方式:
(1)單位名稱(chēng)、計(jì)劃與工程代號(hào)等,除專(zhuān)門(mén)術(shù)語(yǔ)以外,一般使用漢字。例:某部一連二排六班、北京市一○一中學(xué)、二○一勘探隊(duì)、九七四○工廠、一○所、一機(jī)部三所、八六三工程。
(2)部隊(duì)番號(hào)、文件編號(hào)、證件號(hào)碼和其他序號(hào),用阿拉伯?dāng)?shù)字。序數(shù)詞即使是多位數(shù)也不能分節(jié)。例:84062部隊(duì)、
國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)GB 2312—80、國(guó)辦發(fā)?1987?9號(hào)文件、國(guó)內(nèi)統(tǒng)一刊號(hào)GN 11—1399總3147號(hào)、21/22次特別快車(chē)、HP—3000型電子計(jì)算機(jī)、85號(hào)汽油、維生素B12。
2、含有日用簡(jiǎn)稱(chēng)表示事件、節(jié)日和其他意義的詞組使用漢字。如果涉及一月、十二月,應(yīng)用間隔號(hào)“·”將表示月和日的數(shù)字隔開(kāi),并外加引號(hào),以避免歧義。如:“一·二八”事變、“一·二九”運(yùn)動(dòng)、“一·一七”批示、“一 一·一”案件。 其他月份不用間隔號(hào),是否使用引號(hào),視事件的知名度。如:五四運(yùn)動(dòng)、五卅運(yùn)動(dòng)、七七事變、十一國(guó)慶節(jié)、“五一六”通知、“九一三”事件。
3、整數(shù)一~十,如果不是出現(xiàn)在具有統(tǒng)計(jì)意義的一組數(shù)字中,可以用漢字,如:一個(gè)人、三本書(shū)、四種產(chǎn)品、六條意見(jiàn)、讀了十遍、五個(gè)百分點(diǎn)。但數(shù)值的書(shū)寫(xiě)形式要照顧到上下文。例:截至1994年9月,我國(guó)高等學(xué)校有新聞系6個(gè)、新聞專(zhuān)業(yè)7個(gè)、新聞班1個(gè);新聞教育專(zhuān)職教員274人,在校學(xué)生1561人。
4、關(guān)于多位數(shù)、小數(shù)的寫(xiě)法,一般采用以下方式:
(1)非專(zhuān)業(yè)性科技出版物中大于999的整數(shù),仍可采用傳統(tǒng)的以千分撇“,”分節(jié)的辦法,如:23,456;位數(shù)多于三位的小數(shù)部分不分節(jié),如:3.14159265。
(2)非科技出版物在不需明確有效數(shù)字以表示數(shù)值的精確度時(shí),可采用簡(jiǎn)寫(xiě)法,即改寫(xiě)為以萬(wàn)、億為單位的數(shù)值。如;
345,000,000,也可寫(xiě)作34,500萬(wàn)或3.45億,但不能寫(xiě)作3億4千5百萬(wàn)。
(3)數(shù)值巨大的精確數(shù)字,為了便于定位讀數(shù)或者移行,作為特例可以同時(shí)使用“億、萬(wàn)”作單位,但仍不得夾用“千、百、十”作單位。例:我國(guó)1982年人口普查人數(shù)為10億817萬(wàn)5288人;1990年人口普查人數(shù)為11億3368萬(wàn)2501人。
(4)一個(gè)用阿拉伯?dāng)?shù)字書(shū)寫(xiě)的多位數(shù)應(yīng)盡可能避免斷開(kāi)移行;必須移行時(shí),要在分節(jié)處斷開(kāi)。
5、關(guān)于約數(shù)、概數(shù)的寫(xiě)法,一般采用以下方式:
(1)約數(shù)和概數(shù)表示的是一個(gè)不確定值或量值的范圍。
(2)下面的寫(xiě)法必須用漢字,連用的兩個(gè)數(shù)字之間應(yīng)用頓號(hào)隔開(kāi)。例:“二、三米”、“三、四個(gè)月”、“十三、四噸”、“二、三百架次”、“五、六萬(wàn)套”。
(3)用阿拉伯?dāng)?shù)字表示約數(shù)和概數(shù),應(yīng)采取以下寫(xiě)法,如:2~3米、1~2小時(shí)、13~14噸、45~46歲、200~300架次、5~6萬(wàn)套。
(4)用“……多”、“……余”表示的約數(shù)一般用漢字。例:舉行全國(guó)性評(píng)獎(jiǎng)十余次;獲獎(jiǎng)作品有千余件之多;協(xié)會(huì)擁有三千多名會(huì)員,其中三分之二是有成就的中青年。
文中出現(xiàn)一組具有統(tǒng)計(jì)和比較意義的數(shù)字,如其中有精確數(shù)字,也有用“……多”、“……余”表示的約數(shù)時(shí),為保持上下文體例上的一致性,其約數(shù)也可使用阿拉伯?dāng)?shù)字。例1:
從機(jī)動(dòng)財(cái)力中拿出1900萬(wàn)元,調(diào)撥鋼材3000多噸、水泥2萬(wàn)多噸、柴油140O萬(wàn)噸,用于農(nóng)田水利建設(shè)。例2:全市有少數(shù)民族干部3.2萬(wàn)人,其中省部級(jí)、局級(jí)、處級(jí)、科級(jí)干部6000多人,有高級(jí)職稱(chēng)的1700人。
三、參考注釋體例
論文應(yīng)嚴(yán)格遵循文獻(xiàn)引征學(xué)術(shù)規(guī)范,統(tǒng)一注釋體例。具體注釋體例參見(jiàn)附件1。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。