《雜詩》
作者:無名氏
近寒食雨草萋萋,著麥苗風(fēng)柳映堤。
等是有家歸未得,杜鵑休向耳邊啼。
注釋:
1、著:吹入。
2、等是:等于。
3、杜鵑:鳥名,即子規(guī)。
譯文:
時(shí)令將近寒食,
春雨綿綿春草萋萋;
春風(fēng)過處苗麥搖擺,
堤上楊柳依依。
這是為什么呵,
我卻有家歸去不得?
杜鵑呵,
不要在我耳邊不停地悲啼。
賞析:
這是歌詠游客居外不得返鄉(xiāng)之情的詩。意思是在說寒食、清明將到,客居不能返鄉(xiāng),卻聽得杜鵑悲泣,更為傷感,大有“每逢佳節(jié)倍思親”之慨。詩的節(jié)奏獨(dú)特,首兩句節(jié)拍為“一、二、三”,然而卻諧絕句平仄韻,這是絕句中少見的。句寫六朝往事如夢,臺城早已破。蝗、四句寫風(fēng)景依舊,人世滄桑。觸景生情,借景寄慨,暗寓傷今。語言含蓄蘊(yùn)藉,情緒無限感傷。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時(shí)刪除。