《南十字星共和國》是一部俄國象征派中短篇小說集,不知道大家有沒有看過這本書呢?該書劇情豐富,耐人尋味,小編整理了一些網友對這本書的評價,一起來看看吧!
俄國現實主義文學非常流行,批判現實主義文學代表——契訶夫和社會主義現實主義文學代表——高爾基都為人們所熟知。所以第一次看到本書的介紹“俄國象征派小說選”時,陌生感還是很強的。在閱讀譯者書寫的附錄之后,我明白了,這本書是譯者填補俄羅斯文學中有關非現實主義的小說詩學研究的空白,引導讀者校正對俄羅斯文學總體風貌的印象的載體。
介于俄國批判現實主義文學向蘇聯社會主義現實主義文學轉變之間的象征派,其純藝術論的美學觀中,認為藝術對現實生活的接近會導致藝術的毀滅。其批評思想是主觀唯心主義的,對現實采取介入態(tài)度,強調藝術改造生活的作用。在本書中,譯者選擇了沉潛入象征派小說系統內部的研究。
本書選錄了三位作家的作品——費·索洛古勃;瓦·勃留索夫;安德列·別雷。索洛古勃在“故事型小說”詩學的建樹頗高,他的特點是“把夢幻、魔幻的層面與現實、自然的層面糅合得水乳交融”,這種潛移默化的過渡使得象征形象的理解變得艱深,同時,讓人回味的魅力也更強。勃留索夫則強調文學的獨立性,傾向于藝術的特殊認知功能,他在象征主義詩學原則方面的貫徹度很高,這也使他的作品更易于讓讀者體會到象征派的藝術特征。他曾言:“在現實世界與小說世界之間,在事實與夢境之間,在生活與幻想之間并沒有堅固明確的界線可言。”藝術更多地用來進行情景的顯示,而不是性格的塑造,其目的是對現實生活的改造。他借用別人的風格作為“面具”來展現自己的個性,通過小說敘述者的“面具化”來形成敘述者和作家的距離,使得他的文字藝術對現實的干涉有更大的自由空間和更強的力度。索洛古勃和勃留索夫是“小說詩學”,而別雷的作品閱讀更接近音樂欣賞,他在敘述藝術與結構藝術上的開拓極為突出。他的作品中象征形象的可見度被弱化,走向無形之象,達到了一種不同的境界。他“把整個客觀世界僅僅當作人物意識的“室內裝飾”——意識世界的內景畫,而人物的意識生命活動,則成了統攝一切的審美對象。”
勃留索夫由于其“面具化”的敘述方法和他全身心的革新精神,使其從內容上,象征形象的表露更加明確,從風格上,有著熟悉的作家(屠格涅夫等)的影響,對于我這樣的普通讀者來說更易于入門理解。事實上,三個作家里我也是較為喜愛勃留索夫的。索洛古勃的象征形象也較為明顯,與勃留索夫喜愛使用第一人稱不同,他選取的短篇中大多數是第三人稱,思想的流露更加隱晦,在理解上增加了一些難度。至于別雷,本書只選擇了他的一篇作品,但是依舊能很明顯地感受到他和前兩位的不同,其重心已經從“用藝術改造現實”變?yōu)榱?ldquo;用現實點綴藝術”,大部分的篇幅都是對精神意識的描繪,敘事已經變?yōu)榱藰O為簡化的模式,象征主義發(fā)揮得極其豐富,但理解難度也極高。
對于書中篇目的內容就不做詳細介紹了,附錄中有譯者對象征派和幾位作家的介紹以及其中一些篇目的解析,對更好地理解象征派的體系有很大幫助。由于我個人知識儲備的有限只能很粗略地理解一些作者的想法。
不過,最重要的,開始閱讀吧。
來源:網絡整理 免責聲明:本文僅限學習分享,如產生版權問題,請聯系我們及時刪除。