《亂世佳人》是一部由費雯·麗和克拉克·蓋博等主演的愛情歷史電影,應(yīng)片首播于1939年,雖然至今年代已久,但網(wǎng)友們對這部電影的評價卻依舊很高,一起去看看吧!
01
真的是非常經(jīng)典的影片了,怪不得評分很高,被很多人喜歡也是有原因的。即使是三十年代的電影,沒有特效與華麗的場景,僅憑演員出色的演技和吸引人的情節(jié),就可以秒殺現(xiàn)在的很多大制作了。人物的刻畫,心理表現(xiàn),對于愛情的詮釋,以及穿插表現(xiàn)的戰(zhàn)爭殘酷,都在本片中淋漓盡致的體現(xiàn)了。
讓我想到了之前大火的《那年花開月正圓》,編劇絕對有對《飄》這部經(jīng)典電影的借鑒,三個主要的人物性格幾乎都如出一格。記得之前看書說,對于人物的創(chuàng)造很多時候都幾乎是可以照搬的,因為雖然性格各異,但總歸都有大致臉譜化的形象的。而且兩部劇中,女主角性格一樣外,大都古靈精怪又都在商業(yè)上有所建樹,敢于突破傳統(tǒng),即使她們處于不同的年代與地域,一個在清末的蘇州,一個在二戰(zhàn)的美國南部,但同樣的主線,都不影響她們的精彩。但周瑩還是和卡麗斯不同,卡麗斯是真正的敢愛敢恨,喜歡就在一起,而周瑩即使知道自己愛上了沈星移,卻還是被吃人的傳統(tǒng)所裹挾。
其實幾千年來,男歡女愛,愛恨情仇永遠(yuǎn)都是不過時的主題。每個人都覺得自己的故事獨一無二但他們并不知道的是,這樣的故事在這個諾大的地球也許每天都在發(fā)生。
故事所反映的南北戰(zhàn)爭,也許是極其殘酷的,但在這部電影中,我更加沉迷于跌宕起伏的故事情節(jié),以及卡麗斯那讓人沉淪的魅力。
好的電影不會因為時間而被淡忘,只會如陳釀般歷久彌新。
02
一個不成熟的女孩子 經(jīng)歷了戰(zhàn)爭之后 變得堅強 要學(xué)著去生存 等等 但是 沒有了同情 沒有了道德 結(jié)了三次婚 第一次和第二次另有目的和不愛的人在一起 甚至間接導(dǎo)致丈夫的死亡 第三次結(jié)婚最后雖然發(fā)現(xiàn)自己愛這個男人但最后 女兒死了 丈夫?qū)λ詈笠稽c愛也消失殆盡 影片最后她在丈夫走的時候說 i will think about it tomorrow,and tomorrow is another day.可能那時候她把自己寄托在那片家鄉(xiāng)的土地上 不依靠依附任何人 能成為一個真正自由 和 獨立的女性。但這和我們中國傳統(tǒng)的價值觀格格不入太矛盾了。可能真的就是文化差異吧。
反倒是里面女二善良始終如一永遠(yuǎn)為他人考慮 包括信任他的丈夫 始終相信女一沒有和他丈夫亂來(事實上她們有說不清的感情)而且很欣賞女一等等 我認(rèn)為這樣的女性 是很智慧的。但是這樣的女性在現(xiàn)在這樣的快節(jié)奏的社會太少太少了。而且整部電影太美化她了 世界上真的有這么完美的人?
我很佩服scarlet的自由和獨立,但最后她是否真的幸福。犧牲掉這么多的感情,道德,仁義,不惜一切代價賺錢,生存,我想這樣是不會幸福的。還是認(rèn)為 君子愛財,取之有道。你可以有欲望 但是一切還是要憑借自己的努力才好。
03
"一千個讀者心中就有一千個哈姆雷特,"但億萬觀眾眼中只有一個斯嘉麗,她的扮演者就是費雯麗。
《亂世佳人》是一部鴻篇巨著。它描寫了南北戰(zhàn)爭時期,南方莊園主的女兒斯嘉麗的愛情故事,和她在戰(zhàn)亂中的經(jīng)歷。這部偉大的小說后來被改編成了電影。彩色電影那時剛剛普及,正是這些膠片記錄了費雯麗那會說話的綠色眼睛。
一 少女時代
影片開始時斯嘉麗還很年輕,她來到十二橡樹莊園參加舞會,她喜歡這家的主人艾希禮。因為她的美貌,無數(shù)的男性在周圍大獻(xiàn)殷勤。她像蝴蝶一樣和他們周旋,而其他女性則不約而同的在背后吐槽她。她看他們的眼神親密但不認(rèn)真,只有看艾希禮時才很篤定。
她知道自己想要什么,而且并不以此為恥。想要的東西就自己去爭取,不裝也不等。這時她心里想的全是艾希禮,雖然對方已經(jīng)宣布了婚訊。這是一種不太體面的做法,但是費雯麗用貓一樣的眼神和有一點孩子氣的聲音,讓我們對斯嘉麗不忍苛責(zé)。也是在十二橡樹莊園,她一次見到了瑞德·巴特勒上尉,短暫的一瞥,她的眼神帶著明顯的反感。
電影剛選女主角的時候,費雯麗就堅定的表示自己適合這個角色,但是那時幾乎每個美國女生都覺得自己才是真正的斯嘉麗。更早的時候在英國演舞臺劇,雖然她演的只是一個沒有臺詞的龍?zhí),但她堅持每次排練都到場去學(xué)習(xí),最后導(dǎo)演給她的角色加了一句臺詞。這樣的堅持讓她最終戰(zhàn)勝眾多美國演員得到了這個角色。
二 戰(zhàn)爭與苦難
為了接近艾希禮,斯嘉麗不惜嫁給了梅蘭的弟弟,和梅蘭一家一起來到了亞特蘭大。但是沒多久,她的丈夫就戰(zhàn)死了。北方軍這時攻占了亞特蘭大,她不得不帶著馬上要生產(chǎn)的梅蘭回老家。她本以為瑞德會一路互送她們回去,但是瑞德卻說自己要去參軍,這讓斯嘉麗十分的崩潰。她內(nèi)心其實也非?謶郑是不得不撐起照顧美蘭的責(zé)任,瑞德堅持要走,她情緒一下子就失控了。背景熊熊的火光,襯托著兩個人的剪影。我們能看出,這時斯嘉麗眼中的憤怒、失望甚至絕望,像一頭嚇壞了的小鹿。
電影前半段斯嘉麗 (費雯麗)有一個重要的任務(wù)就是"成長",從一個任性少女到喪夫,再到離開男人自己 "挑大梁"。逆境可以激發(fā)人的潛力,演員也不例外,往往是"虐心又虐身"的戲碼更能讓演員爆發(fā)。然而一個人的情緒不可能永遠(yuǎn)處于爆發(fā)狀態(tài),能放能收才是演員的最高追求。如果演員一直歇斯底里地"咆哮",觀眾會覺得煩躁。費雯麗曾經(jīng)一字一句的對照原著和劇本,發(fā)現(xiàn)劇本有改動的地方就和導(dǎo)演討論;雖然她本人和斯嘉麗有很多相似之處,但她更多地是憑"本事"而不是"本色"在表演。
三 重整旗鼓
回到塔拉莊園之后,斯嘉麗面對殘垣斷壁的景象,發(fā)誓說 "自己絕不會挨餓,即使是不擇手段。"父親曾經(jīng)跟她說過"土地是最值得珍惜的",父親去世后斯嘉麗竭力維持著塔拉莊園。她親自干農(nóng)活,當(dāng)面對高昂的稅收時她又不得不去找瑞德借錢,失敗之后,她又和商人結(jié)婚,只是為了塔拉莊園不被別人收購。這時斯嘉麗的眼神雖然略帶疲憊,但是堅定果斷。土地更多地是心靈上的象征,代表著南方人對舊時光的留戀,但是斯嘉麗可以不畏旁人指摘和北方人做生意,開木材工廠。
有一次她險些被一群流浪漢打劫,她的丈夫和艾什利帶著男人們?nèi)ツ瞧肿诱胰藦?fù)仇。這時警察找上門來,懷疑他們把鬧事的人藏在家里。斯嘉麗和梅蘭還有妹妹坐在一起做針線活,幾個人都很擔(dān)心,坐立不安,梅蘭情急之中讀書來安慰大家。這時斯嘉麗不僅擔(dān)憂而且內(nèi)疚,因為瑞德曾警告她那片林子周圍很不安全,但她硬要駕車過去。
鏡頭給了斯嘉麗的眼睛幾個特寫,她皺著眉,眼睛左右游移,像一頭被俘虜?shù)莫{子。但是斯嘉麗又絕不會輕易向其他人展示自己的恐懼,所以她還要有用其他話轉(zhuǎn)移話題。好演員能用眼神準(zhǔn)確地傳達(dá)復(fù)雜的情緒,我想這也是導(dǎo)演給她眼睛特寫的原因。這時候艾希禮受傷回到家,瑞德想辦法幫他騙過了警察。斯嘉麗還是很關(guān)心艾希禮,瑞德提醒他, "難道你一點都不關(guān)心自己的丈夫嗎?"他告訴斯嘉麗,他第二任丈夫,這次又死在了路上。
四 隨風(fēng)而逝
相比選擇女主角時的糾結(jié),克拉克·蓋博是電影開拍前很早就確定下來的人選。蓋博前一年剛剛演過大熱的影片《一夜風(fēng)流》,而且從形象和氣質(zhì)上來說,他也是扮演瑞德船長的不二人選。相傳蓋博和費雯麗私下相處地并不愉快,但也正是因為有這層對抗的情緒,兩人的對視總能產(chǎn)生讓熒幕升溫的"火花";兩人的愛情也要比一般的"一見鐘情"更讓人回味。
瑞德看著斯嘉麗先是嫁給一個少年,后來又嫁給了一個中年人,這時他終于覺得自己不能再等下去了,要向她求婚。他們結(jié)婚前,雖然一直經(jīng)歷波折但感情越來越深,反而是婚后因為各種原因走向了不可挽回的盡頭。梅蘭因為生產(chǎn)去世,艾希禮十分的悲痛,而這時候斯嘉麗,一心想要安慰艾希禮。一旁的瑞德終于嫉妒地看不下去了,下定決心要離開斯嘉麗。
在瑞德轉(zhuǎn)身離開斯嘉麗時,她問到 "如果你走了,我要去哪?我怎么辦?"而瑞德回答,"老實說,我一點兒都不在乎"。如果說整部 《亂世佳人 》讓人有一點小遺憾的話,那就是在斯嘉麗說這句臺詞的時候,鏡頭對準(zhǔn)的是她的背影,我們看不到她的表情。我曾經(jīng)看過一個視頻,不少大牌演員男女反串表演這段對話。其中有些演員 "性轉(zhuǎn) "之后,表現(xiàn)得相當(dāng)出色。不過我們從這樣的設(shè)定也可以看出,這種所謂的 "試鏡 ",其實更多的是為了致敬,而不是真的要翻拍。
面對瑞德堅定的離開,斯嘉麗固然心里很痛苦,但是她堅強的一面又展現(xiàn)了出來。她說 "這個問題我可以明天再想。 "這句臺詞非常有意思,她之前也曾經(jīng)說過,就是在她第一次殺人之后。隨后出現(xiàn)的就是,影史中堪稱教科書的經(jīng)典獨白鏡頭。斯嘉麗哭著面對鏡頭,說 "明天將會是新的一天。 "這時她雖然臉上淚痕還未風(fēng)干,但是身體姿態(tài)呈現(xiàn)出一種動勢,像一只準(zhǔn)備沖刺的豹子。無數(shù)觀眾因為影片沒有"大團(tuán)圓"結(jié)局而感到惋惜,但這樣的結(jié)局無疑讓人印象更加深刻。
《亂世佳人》當(dāng)年曾經(jīng)獲得許多獎項,包括費雯麗的奧斯卡最佳女主角。這也是第一次有英國女演員獲得這一獎項;蛟S因為她是英國人,在一眾美國演員中有一種微妙的疏離感,正契合了斯嘉麗在那個時代所代表的與眾不同的氣質(zhì)。
名著改編的電影不勝其數(shù),但是改編電影和原著能夠并立,甚至影響力超過原著的也只有這么一部 《亂世佳人 》了。隨后的幾十年,模仿 《亂世佳人》的電影也有很多,例如第二年拍攝的也是費雯麗主演的 《魂斷藍(lán)橋》,再比如章子怡主演的 《紫蝴蝶》。美國曾經(jīng)拍過電視劇版,但評價不好,在那之后,就沒人再去挑戰(zhàn)翻拍任務(wù)了。原作有明顯地同情南方奴隸主的傾向,除了政治原因,更多的還是這部電影太經(jīng)典,翻拍容易費力不討好。
我覺得原著題目翻譯成 《飄》更有意境,但電影翻譯成 《亂世佳人》卻更貼切。魯迅先生說 "悲劇就是把美好的東西撕碎給人看。"正因為有了這獨一無二的歷經(jīng)苦難的佳人,才讓這個故事變得如此雋永動人;而對于我這樣的觀眾來說,只要看到那雙綠色的眼眸就滿足了。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。