《捉放曹》是我國(guó)古典文學(xué)《三國(guó)演義》中的一個(gè)故事,小編今天帶來(lái)的是關(guān)于捉放曹戲劇的觀后感,一起來(lái)看看吧!
01
以劇本論《捉放曹》可說(shuō)是平劇中佼佼者,劇中主角三人均見(jiàn)吃重,劇情平均發(fā)展,無(wú)專(zhuān)注主角一人之弊,而且劇本描寫(xiě)陳宮、曹操、呂伯奢三人之個(gè)性尤為分明,寫(xiě)曹之奸詐,呂之忠厚,陳之仁慈,給予觀眾極深刻之印像,致若場(chǎng)子處置之緊湊,音調(diào)分配之適當(dāng),尤其小者,通常演《捉放曹》大都從行路起,其實(shí)從公堂起方符《捉放曹》之名,一方面觀眾也對(duì)于劇情比較明了,菊朋能從公堂起甚可佳也。
我一向看戲評(píng)伶人「做」的好壞,先以其在劇中能否體貼所扮演者的身份,與能否將所扮演的個(gè)性描慕出來(lái)為決定,若已上二者不能做到,就是他做得如何干凈漂亮我也否認(rèn)他好,我評(píng)伶人「唱」的好壞,先以其所唱的音調(diào)能否加入劇情,與其所唱的字眼是否清晰正確為決定,若已上二者不能唱出,就是他唱天花亂墜我也否認(rèn)他妙,是日菊朋所做均能使我滿(mǎn)意,雖有幾個(gè)倒字,然瑕不掩瑜無(wú)礙大局。
是日菊朋上場(chǎng)上引「身受皇恩,與黎民,判斷寃情」,順字念去韻味自出,尤以「情」字吐出尤見(jiàn)渾厚有力,公堂上一段二六盡腔調(diào)變化之能字,怡心悅耳令人神往,與曹對(duì)快板亦頓錯(cuò)有致,騰挪相宜,平平唱去卻似對(duì)話(huà)口唿,常伶演戲于找頭搖板等大都偷賴(lài),藉以省力,至大段唱詞處方肯聚會(huì)精神,繃足調(diào)門(mén)唱上一段,菊朋能去此惡習(xí),自始至終絲毫不茍,雖有處力不從心,吾人亦能諒之,以一半百弱翁能有此成績(jī)已非易事,行路聽(tīng)他言一段慢板前,一聲叫板「哦」高吭凄厲,將陳宮恍然大悟曹操之奸,及滿(mǎn)腹海恨之意表現(xiàn)無(wú)遺,故佳調(diào)不必多,即一音一字便能使聽(tīng)者體神會(huì)意,聽(tīng)他言一段慢板尺寸嫌稍快,唱「背轉(zhuǎn)身自埋怨」六字,低徊寄慨發(fā)為心聲,及至「自己作差」四字復(fù)轉(zhuǎn)高然后以噴口音出一「差」字,將心中悔恨之情寄于音調(diào)中,于是感情出焉,唱「馬行在夾道內(nèi)……」之「夾」字作「四」字低音,余叔巖則作「工」字唱成「加」字聲音,言佳于余矣,唱「這時(shí)候我只得暫且忍耐在心下」句,言將「暫且」二字略去,是真譚調(diào),有暫且二字雖較緊密,然終不及無(wú)是二字唱時(shí)之從容大方,言于此處減去二字,與喝「背轉(zhuǎn)身來(lái)自參詳……卻原來(lái)賊是個(gè)人面獸心腸」一段快板,于獸心腸前加「一個(gè)」二字同樣可喜可嘉,宿店,一場(chǎng)大段二黃三眼甚見(jiàn)精警,將陳宮滿(mǎn)腹躊躇悔恨心情曲曲于音調(diào)中傳出,非功深唱久曷克至此,后段原板愈唱愈緊情緒逐步緊張,由忿恨而生殺曹之心,演來(lái)于理甚合。
人皆謂言之臺(tái)容不佳身段太壞,余是日觀其身段臺(tái)步等雖不能說(shuō)好,然亦不能謂壞,總之言唱?jiǎng)儆谧,言口勁足,唱出字音清晰有力,至嗓音則纖巧有余醇厚不足,唱二黃無(wú)西皮之中聽(tīng),此亦天賦所恨,唱有時(shí)要好過(guò)甚,行腔使調(diào)輕重太大,尤喜將末一字用力噴出以博彩聲,終覺(jué)其火氣未脫,宿店慢板「殺獵沽酒……句」之「沽」字唱作「工」,此其中偽譚者遺毒,沽字雖為陽(yáng)平,唱時(shí)不宜太低,即老譚亦作「尺」字(唱片為證),此其一例,其他唱成若此似倒非倒之字眼甚多,余亦不一一舉之。
是日去曹操者為李克昌,唱做均有是處,全劇演來(lái)平穩(wěn)無(wú)瑕,去呂伯奢者媽糊了事,為全劇減色不少,是引為遺憾者,楊瑞亭唱中軸獨(dú)木關(guān),胡菊琴唱壓軸《得意緣》,楊胡二人均未見(jiàn)佳妙,票價(jià)大洋一元,楊胡二人只能各值一角,李克昌可值一角半,菊朋可獨(dú)占七角半,行路一場(chǎng)已值五角,宿店一場(chǎng)尚不值二角半,票價(jià)賣(mài)一元真不貴,不過(guò)蘇州人有點(diǎn)不識(shí)貨,上座只售七八成,余為言叫屈不止,順筆拉雜寫(xiě)來(lái),已是不少,就此收住。
02
言菊朋于五月五日來(lái)無(wú)錫,獻(xiàn)藝于中南大戲院,第一日打泡戲亦為全部《捉放曹》,吾國(guó)學(xué)專(zhuān)門(mén)學(xué)院適以革命政府成立紀(jì)念放假,予因機(jī)會(huì)難再,戲癮又起,遂往觀焉。
菊朋扮相清癯,具大家風(fēng)格,公堂出場(chǎng)之引子,即清脆異常人,當(dāng)曹操既被擒,差官報(bào)功時(shí),道白中有小人不愿領(lǐng)賞,愿太爺升官,菊朋聞此言,則連甩須浪,縱之以冷笑,推其意,蓋深嫉董卓之專(zhuān)權(quán),不愿為官,而思有以為國(guó)鋤奸也,表情可謂周到,一段二六,多凡廿余句,逐節(jié)唱來(lái),緩急有度,行路中「行人路上馬蹄忙」「見(jiàn)一老丈站道旁」二句搖板,余韻悠揚(yáng),與富英相較,蓋稍跌宕矣,「老丈不必美言講……」及「休流淚免悲傷……」等快板,均不落平庸,「他一家大小要遭禍殃」「嚇得我三魂七魄忙」二句搖板,與富英不同,「他一家」三字,「大小」二字,均略頓,「遭」字略楊,「殃」字則以全力出之,即常人所謂腔音也,「嚇得我三魂七魄忙」句一氣唱出,「三魂七魄」四字,若斷若續(xù),打鼓者并逐字點(diǎn)眼,余覺(jué)疏落有致,「忙」字行低音,略似富英,道白中「你將他一家殺錯(cuò)了」,神情似含責(zé)問(wèn),而聲調(diào)高激,曹操忽作冷笑,彼亦接以一笑,有無(wú)窮深味寓諸其中,「你將老丈一家殺死……何顏答對(duì)」一段道白,普通伶人言至此,均袖手旁觀,以為自鳴得意,菊朋則惶急之狀,溢于言表,頻作想計(jì)姿勢(shì),惟曹操言「走啊」以下,菊朋則接以無(wú)數(shù)走字,似不若富英三走字之干凈,「背轉(zhuǎn)身來(lái)自參詳」之快板,及別呂時(shí)之反西皮,情韻相成,聲淚俱下,而表情尤足副之,在未唱「休怨我陳宮你要怨他」一句前,頻回首后顧,比唱出,則頻唱頻退,狀至恐遽,蓋恐曹操?gòu)?fù)來(lái),而疑己告呂以秘密也,殺呂后,白中有「你將老丈一家殺死……是何理也」數(shù)句,字字峭拔,「豈不被天下人咒罵于你」之「你」字,音高而長(zhǎng),慢板前之「啊」字,凄楚幽怨,聞之淚下,「聽(tīng)他言」一段,好腔極多,「心驚膽怕」之「怕」字,「自己做差」之「差」字,均以重音出之,「夾道內(nèi)」之「夾」字用高音,似較叔巖善,「回馬」二字,紆回繚繞,寫(xiě)盡幽怨,此句胡琴過(guò)門(mén)并未收住,走時(shí)亦不用鑼經(jīng),繼續(xù)唱下,「這時(shí)候我只得暫且忍耐在心下」一句,將「暫且」二字略去不唱,益覺(jué)沈重,「休道我」一段二六,字字勁拔清晰,神氣亦足,宿店中之「陳宮我好悔也」一句道白,令人毛發(fā)悚然,二黃慢三眼及大段原板,無(wú)特長(zhǎng)處,略病其疾,惟唱至「漢室后來(lái)賊是個(gè)惹禍的根芽」一句,屢以足頓地,蓋自怨所識(shí)非人,徒貽國(guó)家之大害也,憤恨愼膺,殺機(jī)遂起,層層演來(lái),毫不孟浪,向案上取劍時(shí),渾身戰(zhàn)栗 惶駭不可名狀,置劍時(shí)亦如之,入情人理,深味無(wú)窮,唱片中有「殺死此賊……」一段道白,并略去,下場(chǎng)搖板與片中相似,惟第三句「水」字作低音,知已盡脫火氣也。
大抵演戲之旨,所謂現(xiàn)身說(shuō)法也,演一戲能肖其情節(jié),扮一人能合其體裁,唱白能隨境變化,引人入勝,喜笑怒罵而不自覺(jué),斯上乘也。
此劇曹操之奸,陳宮之仁,伯奢之義,三人均為重角,菊朋之陳宮,能體會(huì)入微,無(wú)暇可指,而唱白往往堅(jiān)如鉄,軟如棉,爐火純靑,自關(guān)功候,人有贈(zèng)其匾額者,上書(shū)「汪譚之間,有君一席」,可謂知言矣,去曹操者為李克昌,唱白不茍,堪稱(chēng)珠聯(lián)璧合,惜去呂伯奢者乃班底拉湊,俗不可耐,未免為是劇減色,實(shí)令人有美中不足之憾耳,未卜言伶知后,可否即以病鶴先生及鄙人之意見(jiàn)為依撩,而另物色相當(dāng)配角,躋其聞名之《捉放曹》于十全十美乎?
予尤有感者,以菊朋成就之大,實(shí)當(dāng)代之魯?shù)铎`光,而最高坐價(jià)僅八角,較其在蘇時(shí)及又賤兩角,較上月李萬(wàn)春在錫時(shí)之價(jià)(一元)相去尚遠(yuǎn),豈社會(huì)之日趨不景氣,而有以影響之歟?
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。