《無(wú)敵艦隊(duì)》一書由加勒特·馬丁利所著,是一本歷史作品,運(yùn)用高超文筆向我們呈現(xiàn)了一幕幕史詩(shī)。下面小編帶來(lái)的是《無(wú)敵艦隊(duì)》讀后感:置身歷史上第一次現(xiàn)代海戰(zhàn)。
朋友圈中的一位“老母親”對(duì)二年級(jí)的兒子被《福爾摩斯》吸引而表示擔(dān)憂,其實(shí)大可不必。閱讀是一種興趣和習(xí)慣,興趣可以引導(dǎo),習(xí)慣可以培養(yǎng)。偵探小說(shuō)雖然是虛構(gòu)作品,但故事性和吸引力強(qiáng),正適合建立閱讀興趣,適合引路入門。記得易中天先生這樣說(shuō)過(guò)。
同樣道理,對(duì)非虛構(gòu)作品的興趣的建立,很大程度上仰賴其敘事方式和文字技巧,即作者是否講了一個(gè)好故事。本書正是寫作水平極高的一本,能夠完全將讀者——對(duì)16世紀(jì)歐洲世界沒(méi)有太多概念的中國(guó)人——帶入那個(gè)紛繁復(fù)雜的政治、經(jīng)濟(jì)、軍事、外交、宗教錯(cuò)綜交織的大漩渦中,盡興游歷,流連忘返。
試舉一例,開(kāi)篇即驚艷。
斷頭臺(tái)上的蘇格蘭女王高貴而虔誠(chéng),一切都成定局,真實(shí)的世界中既不會(huì)有快馬加鞭刀下留人的諭旨,更不會(huì)有絕處逢生法場(chǎng)救人的英雄。儀式的最后一個(gè)環(huán)節(jié),行刑人必須展示首級(jí),但抓起來(lái)的卻只是一方頭巾和一頂假發(fā)。女王的光頭滾向講壇,她“一如既往地深諳如何令敵人難堪”。
應(yīng)為中國(guó)讀者稱道的第二點(diǎn),是對(duì)海戰(zhàn)細(xì)節(jié)的描寫。原來(lái)船上儲(chǔ)存食物和水的木桶,是不能用新木材制作,而要經(jīng)過(guò)風(fēng)干處理的。原來(lái)用在滑膛槍上的火藥比發(fā)射火炮的火藥,顆粒更加精細(xì)。原來(lái)傷者只有淪為殘疾人時(shí)才會(huì)記錄在案,而船長(zhǎng)不愿報(bào)告陣亡人數(shù)的原因,是他可以繼續(xù)支取死者的薪俸。這些歷史細(xì)節(jié),對(duì)于一個(gè)大陸民族,一個(gè)正在探索海洋的民族,一個(gè)注重以史為鑒的民族,是非常值得玩味、具有極好的啟發(fā)借鑒意義的。
本書的第三個(gè)亮點(diǎn),在于翻譯水平的高超,壯闊的西方故事與精致的東方文字的美妙結(jié)合,帶來(lái)的是超乎尋常的閱讀體驗(yàn)。開(kāi)卷未及五十頁(yè),禁不住回看封面五六次,譯者的名字一次次被加深記憶,直到忍不住百度搜索其人。
對(duì)偏愛(ài)歷史題材的普通讀者而言,此書是年度個(gè)人推薦第一名。《序言》和《前言》留在最后讀反而能夠引發(fā)更多思考,《出版后記》不妨先讀,同時(shí)對(duì)即將出版的另外兩部作品無(wú)限期待。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。