作為一名交換生,我們是很榮幸的,在眾多學(xué)子中獲得這個(gè)機(jī)會(huì),同時(shí)我們要有足夠的心理準(zhǔn)備,面對(duì)未來(lái)的挑戰(zhàn),我們的環(huán)境將改變,朋友、家人都不在身邊。下面給大家?guī)?lái)的是大學(xué)交換生心得體會(huì)2000字范文,大家一起來(lái)看看。
2017年8月24日,**時(shí)間15:50,我到達(dá)了仁川國(guó)際機(jī)場(chǎng)。一再檢查所有證件都帶齊了,拽著存好獎(jiǎng)學(xué)金的銀行卡,對(duì)照著出國(guó)前在手機(jī)上記好的路線(xiàn)攻略出發(fā),正式開(kāi)始了10個(gè)月的國(guó)外生活。
和所有前輩一樣,我們都要參與語(yǔ)學(xué)堂課程。與以前大一大二上的韓語(yǔ)課不一樣,**的語(yǔ)學(xué)堂聚集了來(lái)自不同國(guó)家不同背景的外國(guó)人。在語(yǔ)學(xué)堂學(xué)習(xí)的4個(gè)月里,我遇見(jiàn)過(guò)以前是中學(xué)數(shù)學(xué)老師的中年香港人,也遇見(jiàn)過(guò)被公司派遣來(lái)學(xué)習(xí)的上班族,也有像我們一樣的交換生。在課上能聽(tīng)到不同國(guó)家的趣聞,了解到不同國(guó)家的人在學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的時(shí)候遇到的不同困難,大家在學(xué)習(xí)和課余之間建立了可貴的友誼。不僅如此,一個(gè)學(xué)期的語(yǔ)學(xué)堂學(xué)習(xí)還讓我感受到中山大學(xué)朝鮮系的實(shí)力,一起交換過(guò)來(lái)的我們系的同學(xué),都在各自的班里取得第一第二的成績(jī)。
因?yàn)檫要輔修英語(yǔ),第一個(gè)學(xué)期我還申請(qǐng)了三門(mén)英語(yǔ)課,其中兩門(mén)是和**學(xué)生一起上課,另一門(mén)交換學(xué)生專(zhuān)用課。這給了我一個(gè)更加深入了解**大學(xué)生的機(jī)會(huì)。不知道從什么時(shí)候開(kāi)始,學(xué)生之間和網(wǎng)絡(luò)上就流傳著日本人和**人英語(yǔ),尤其是英語(yǔ)口語(yǔ)不好的傳聞。但一個(gè)學(xué)期的學(xué)習(xí)和相處下來(lái),我對(duì)這種觀點(diǎn)有了相對(duì)客觀的看法。一方面,成均館大學(xué)作為在**里世界排名領(lǐng)先的高校,整體而言,其平均英語(yǔ)水平其實(shí)與國(guó)內(nèi)一線(xiàn)重點(diǎn)大學(xué)相比毫不遜色,甚至可以說(shuō)是更勝一籌。且同時(shí),成均館大學(xué)屬于私立院校,學(xué)費(fèi)高昂,校內(nèi)有著不少外籍韓裔和有在歐美留學(xué)過(guò)的學(xué)生。另一方面,韓語(yǔ)中存在著大量外來(lái)語(yǔ),且和朝鮮不同,**在現(xiàn)代化的過(guò)程中大量吸收了西方文化。即使韓語(yǔ)的發(fā)聲特性也許使得他們?cè)谟⒄Z(yǔ)口語(yǔ)上有所欠缺,但在不刻意準(zhǔn)備的情況下,他們的英語(yǔ)名詞詞匯量會(huì)比一般國(guó)內(nèi)大學(xué)生要大。且有許多外來(lái)語(yǔ)已經(jīng)深入**人的日常生活,即使是路邊普通的爺爺奶奶們,也可能認(rèn)識(shí)不少英文單詞。記得有一次和朋友在人來(lái)人往的地鐵站徘徊著,猶豫了好久到底應(yīng)該要往哪個(gè)方向走才能正確換乘,忽然一位老爺爺走過(guò)來(lái)問(wèn)我們:“Help you?”總而言之,我很高興我能有這么一個(gè)機(jī)會(huì)去接觸各國(guó)文化和做出自己的客觀評(píng)價(jià)。
除了學(xué)習(xí)生活以外,更讓我感觸頗深的是長(zhǎng)達(dá)7個(gè)月的兼職生活。為了減輕家里的負(fù)擔(dān)和鍛煉自己的口語(yǔ)和獨(dú)立生活能力,學(xué)期剛開(kāi)始不久我就開(kāi)始到處搜尋合適的兼職。在此之前,在國(guó)內(nèi)我只做過(guò)家教,然后作為外國(guó)人,在**找家教兼職可不容易。在一家火鍋店面試失敗后,我成功在學(xué)校附近的大學(xué)路的一家精品服飾店找到了適合自己的工作。這份工作雖然比起在餐飲店要輕松,但帶給我許多并不輕松的“第一次”——帶著手套,拿著抹布刷子把馬桶刷得干干凈凈;下班前要把用掃帚和拖把把幾十平方米的地板仔細(xì)清潔一遍;如果遇到不講理的客人還要笑著賠罪;為了記住店里毛絨公仔玩具的韓文名字,上網(wǎng)做足功課才去上班;隔著膠手套也會(huì)被水凍得快要麻痹的冬天里洗抹布…… 雖然以前在家里也有分擔(dān)家務(wù),高中到大學(xué)的住宿生活里也自認(rèn)為不算嬌生慣養(yǎng),這份兼職著實(shí)從各個(gè)方面鍛煉了我。至今,我仍清晰記得第一次從老板手里接過(guò)辛勤工作73個(gè)小時(shí)的工資的興奮與自豪。除了物質(zhì)回報(bào),我的口語(yǔ)進(jìn)步了許多。大學(xué)路是一個(gè)**年輕人聚集的地方,除了旅游旺季外,游客并不多,包括我的老板在內(nèi),工作中接觸的幾乎都是**人。換而言之,每一次的工作,我都處在一個(gè)完美的語(yǔ)言環(huán)境中,加之有著會(huì)隨時(shí)被客人咨詢(xún)的壓力,我的語(yǔ)速,發(fā)音,和反應(yīng)能力飛速進(jìn)步著。
也許是因?yàn)樵趪?guó)外,許多事情都要靠自己的緣故,大三一年的生活中,工作中,學(xué)習(xí)中總是感慨良多。比如說(shuō),首爾的利己主義比想象中要嚴(yán)重,在大學(xué)里也不例外。首爾的生活節(jié)奏太快,走在路上都能感受到**人的急躁。雖然多數(shù)人都會(huì)尊重外國(guó)人,但多數(shù)人也沒(méi)有時(shí)間和外國(guó)人慢慢磨合,做朋友的時(shí)間。特別是像從中國(guó)日本這些母語(yǔ)并非是英語(yǔ)的國(guó)家來(lái)的交換學(xué)生,(多數(shù)**學(xué)生抱著可以鍛煉英語(yǔ)的心態(tài),更愿意與英語(yǔ)母語(yǔ)者交友),更是不受青睞,反而留學(xué)生之間很容易建立起友情。相比中國(guó)的熱情好客,我真切地感受到文化之間的差異。再比如,日本素來(lái)被稱(chēng)贊國(guó)民素質(zhì)高,尤其是在垃圾分類(lèi)和環(huán)保上,人人自覺(jué)卻能做到細(xì)致整潔。然后在第二學(xué)期,和三個(gè)日本舍友相處下來(lái),發(fā)現(xiàn)她們?cè)诶诸?lèi)上,卻不如我這個(gè)幾個(gè)月前才開(kāi)始人生第一次垃圾分類(lèi)的中國(guó)人嚴(yán)謹(jǐn)。日本人還以講禮貌,不喜歡給人帶來(lái)麻煩的性格出名,然而其中一名日本舍友總愛(ài)凌晨打電話(huà)。再如我兼職的老板,喜歡會(huì)看眼色,手腳麻利的兼職生。兼職生們有時(shí)候會(huì)因?yàn)闆](méi)做老板沒(méi)有吩咐過(guò)的事情,反而被認(rèn)為是在偷懶。類(lèi)似這樣的感悟和體驗(yàn)還有很多,有好的也有不好的,我很感謝能遇到形形色色的人和大大小小的事,因?yàn)檫@一切都讓我成長(zhǎng)了不少。
大三一年的交換生活還給了我機(jī)會(huì)去從前在課本里學(xué)過(guò)的地方旅行,見(jiàn)識(shí)了首爾以外的**。在人心和氣候一樣溫暖的釜山,和朋友們吹著海風(fēng),吃著炸雞啤酒;在帶著別樣的異域風(fēng)情的濟(jì)州島,摸摸石頭老爺爺?shù)谋亲悠砬蠛眠\(yùn);在外國(guó)人不多的浦項(xiàng),在傳統(tǒng)的市場(chǎng)里吃到了最地道的刀削面和紫菜包飯……大三這一年也許會(huì)是我一生中最珍貴的成長(zhǎng)歷程,我想我會(huì)一直感謝沒(méi)有虛度這一年的自己。
2017年8月23日從廣州出發(fā),2018年6月25日從仁川回國(guó),10個(gè)月的時(shí)間稍縱即逝。在**的這10個(gè)月,是收獲豐富、多姿多彩的10個(gè)月,是冷暖自知、砥礪自我10個(gè)月,也是非常有意義有價(jià)值的一段時(shí)光。
當(dāng)初選擇朝鮮語(yǔ)系的一大原因就在于大三可以公費(fèi)出國(guó)交換這一難得的機(jī)會(huì)。正如期待了那么久,剛到**的時(shí)候真的難掩興奮與激動(dòng)。先是成均館大學(xué),這一**頂尖大學(xué)給了初來(lái)乍到的我們很大的驚喜。敞亮干凈、設(shè)施齊全的一流宿舍,歷史悠久、古色古香的成均館校園,服務(wù)貼心、高度人性化的留學(xué)生接待體系讓我們印象深刻。除了學(xué)校的硬件設(shè)施讓我們連連稱(chēng)嘆,首爾便捷的交通、多樣的文化娛樂(lè)也大大豐富了我們的課余生活。記得第一個(gè)學(xué)期,我們走遍了首爾的很多地方。景福宮、南山塔、明洞、漢江公園、東大門(mén)、梨花壁畫(huà)村……我們也嘗遍了一直很好奇的**傳統(tǒng)食物。米腸、大醬湯、泡菜、烤肉、參雞湯……看到大一大二書(shū)本里介紹的名勝一一展現(xiàn)在自己眼前,終于由耳聞目染的間接體驗(yàn)變?yōu)橛袑?shí)感、親身體會(huì)的直接感受,這種體驗(yàn)是微妙的、神奇的。
到了成均館的第一個(gè)學(xué)期,我們的主要學(xué)習(xí)任務(wù)是成均館語(yǔ)學(xué)堂的韓語(yǔ)五級(jí)、六級(jí)課程以及成均館本校的本科生英語(yǔ)課程。因?yàn)樵谥猩酱髮W(xué)朝鮮語(yǔ)系前兩年打下的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ),成均館語(yǔ)學(xué)堂的五六級(jí)課程其實(shí)對(duì)我們來(lái)說(shuō)難度不大。對(duì)比其他學(xué)校的交換生以及學(xué)語(yǔ)言的留學(xué)生來(lái)說(shuō),我們的確擁有比較大的優(yōu)勢(shì)。但是這個(gè)學(xué)期在語(yǔ)學(xué)堂的課程依舊收獲良多。成均館的語(yǔ)學(xué)堂總體來(lái)說(shuō)是比較有趣的。記得上五級(jí)的時(shí)候,老師總會(huì)組織一些有趣的活動(dòng)來(lái)學(xué)習(xí)韓語(yǔ)。例如用韓語(yǔ)圍繞“三只小豬”的故事展開(kāi)辯論;例如模擬法庭進(jìn)行案件審判。最有趣的莫過(guò)于五級(jí)期末的話(huà)劇表演——“農(nóng)夫與仙女”。我負(fù)責(zé)劇本的編寫(xiě)以及農(nóng)夫這一主角的扮演,臺(tái)詞撰寫(xiě)、修改,緊急排練的過(guò)程雖然壓力不小,但是和小伙伴們不斷磨合的過(guò)程中也積累了深厚的友誼,自己的韓語(yǔ)也得到一定的鍛煉。最終,我還獲得了最佳表演個(gè)人獎(jiǎng)。到了六級(jí),語(yǔ)學(xué)堂學(xué)習(xí)的內(nèi)容更加全面,主要圍繞邏輯寫(xiě)作、長(zhǎng)文閱讀展開(kāi)。成均館六級(jí)的一個(gè)特色是要拍一個(gè)班級(jí)集體電影作為畢業(yè)作品。這真的是一個(gè)巨大的挑戰(zhàn)。涉及撰寫(xiě)劇本、敲定場(chǎng)景、道具、拍攝、剪輯等等。當(dāng)時(shí)導(dǎo)演和編劇的重?fù)?dān)一下子落到我的頭上,時(shí)間緊迫、任務(wù)繁重而且是首次嘗試,演員(語(yǔ)學(xué)堂的小伙伴)又來(lái)自歐美、亞洲各個(gè)不同國(guó)家,韓語(yǔ)是我們唯一的共同語(yǔ)言,我一度陷入了一籌莫展的境地。后來(lái),在老師親切的幫助、同學(xué)們積極的配合下,影片得以及時(shí)完成,最終還被評(píng)選為六級(jí)的代表電影在下一屆的語(yǔ)學(xué)堂開(kāi)學(xué)儀式上公映。
到了第二學(xué)期,語(yǔ)學(xué)堂的課程結(jié)束,我們的學(xué)習(xí)任務(wù)主要是成均館本部的本科生課程。我修了4門(mén)韓語(yǔ)授課課程和1門(mén)英語(yǔ)授課課程。分別是中韓翻譯練習(xí)、國(guó)際貿(mào)易概論、大眾音樂(lè)的理解、韓語(yǔ)文書(shū)寫(xiě)作和國(guó)際文化討論。因?yàn)槭怯庙n語(yǔ)跟本科生一起上課,這個(gè)學(xué)期學(xué)習(xí)的難度比上學(xué)期大了不少。特別是國(guó)際貿(mào)易概論,采取綜合型授課方式,除了要認(rèn)真領(lǐng)會(huì)老師在課堂上講解的晦澀難懂的經(jīng)濟(jì)術(shù)語(yǔ),課后還要上另一位教授錄制的網(wǎng)課。但是通過(guò)這門(mén)課的學(xué)習(xí),我也知道了很多之前不清楚的經(jīng)貿(mào)領(lǐng)域的知識(shí),也收獲了不少經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域的專(zhuān)有詞匯。這個(gè)學(xué)期令我收獲最大的一門(mén)課莫過(guò)于中韓翻譯練習(xí)這門(mén)課。這門(mén)課是和成均館大學(xué)國(guó)語(yǔ)國(guó)文系研究生一起上的一門(mén)課。這門(mén)課有兩名和我一樣的韓語(yǔ)系臺(tái)灣交換生、有一些中國(guó)留學(xué)生,剩下的大部分是**學(xué)生。教授是一名約莫60歲的精神矍鑠、聲若洪鐘的**人老教授。課程上半學(xué)期是學(xué)習(xí)短句中譯韓,下半學(xué)期是短文中譯韓。翻譯內(nèi)容是教授從一些比較老的書(shū)籍報(bào)刊上摘錄的句子短文,內(nèi)容不是日常交流的對(duì)話(huà),所以翻譯起來(lái)還是有一定難度的。但是我堅(jiān)持每周按時(shí)完成教授布置的翻譯任務(wù),上課的時(shí)候認(rèn)真聽(tīng)講,最終獲得了A+的成績(jī)。還被教授在課堂上表?yè)P(yáng)了,他問(wèn)我來(lái)自中國(guó)哪里,在哪個(gè)學(xué)校學(xué)習(xí)。當(dāng)聽(tīng)到我說(shuō)來(lái)自中山大學(xué)韓語(yǔ)系的時(shí)候,他想起自己到中大訪(fǎng)問(wèn)過(guò)的經(jīng)歷,說(shuō)中大是一個(gè)好學(xué)校。這時(shí)候我再次深切感受到前兩年在中大韓語(yǔ)系的學(xué)習(xí)對(duì)我之后韓語(yǔ)學(xué)習(xí)的莫大幫助。
通過(guò)《中韓翻譯練習(xí)》這一門(mén)課程,我學(xué)習(xí)到了分段分句找主謂賓、同義替換等實(shí)用的翻譯技巧,也深切地體會(huì)到翻譯的不易。如何通過(guò)直譯和意譯的完美結(jié)合達(dá)到信達(dá)雅、如何翻譯才能符合母語(yǔ)者的閱讀習(xí)慣,最大程度地避免生硬和不自然,這是每一位翻譯者都會(huì)面臨的難題。
除了學(xué)校的學(xué)習(xí),我還參加了**國(guó)際交流財(cái)團(tuán)和成均館大學(xué)成均中國(guó)研究所合辦的“走近**:在韓中國(guó)青年領(lǐng)袖培養(yǎng)計(jì)劃”。這個(gè)項(xiàng)目邀請(qǐng)**知名的專(zhuān)家學(xué)者演講、組織訪(fǎng)問(wèn)**外交部等政府機(jī)構(gòu)和企業(yè),還有文化體驗(yàn)活動(dòng)等。
最后,一定不能遺漏的是我在**參加的兩次DMZ訪(fǎng)問(wèn)之旅。DMZ就是非軍事地帶的意思。在**的這兩個(gè)學(xué)期我申請(qǐng)參加了兩次到朝韓邊界訪(fǎng)問(wèn)的活動(dòng)。在板門(mén)店我通過(guò)瞭望鏡看到了對(duì)面朝鮮的領(lǐng)土、在最北面的陽(yáng)九郡我參觀了4號(hào)??(地道),切身體會(huì)到了戰(zhàn)爭(zhēng)的殘酷還有**人民對(duì)于和平統(tǒng)一的強(qiáng)烈渴望。
在**的這一年,我做了很多事情?捡{照、上課、打工、背囊旅行、文化體驗(yàn)……這是收獲滿(mǎn)滿(mǎn)、增長(zhǎng)見(jiàn)聞、開(kāi)拓眼界的一年,這是成長(zhǎng)的一年,這是充滿(mǎn)酸甜苦辣的一年。成均館是一個(gè)很不錯(cuò)的學(xué)校,我很慶幸自己選擇了這里。
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。