今天小編給大家?guī)砹岁P(guān)于中國“兩會(huì)文化”及其特異現(xiàn)象范文,兩會(huì)文化有哪些特異現(xiàn)象呢?下面大家一起跟小編來看一下吧。
代議制作為一種體制逐漸成為世界政治的主流,但各國人民參政議政的表現(xiàn)形式不一,歐美、日本等西 方國家是“兩院制”,中國是眾所周知的“兩會(huì)”,雖然看起來 都是一分為二,相互制衡,但議政形式、決策機(jī)制和代議者 的作用等截然不同。 所以“議”政,就是代表(或議員)們 一起來糾錯(cuò)、尋求正確的方針政策,某種意義上來說就是讓 持不同意見、方案者來討論(西方的參加者分執(zhí)政黨和反對 黨),討論就免不了爭論,有時(shí)少不了相互批評,批評和“反 對”都不是貶義的、惡意的。
世界各國圍繞“議政”而設(shè)不同“議”會(huì),討論、議論方式上形成了不同的文化。 和世界各國的“兩會(huì)”(參議會(huì)和眾議會(huì))比較而言,中國“兩會(huì)”不同于西方議會(huì)的許多文化現(xiàn)象中,本人認(rèn)為特別突出 的是以下幾點(diǎn): 一是在討論時(shí)、在會(huì)場上,代表們往往不夠“中庸”、執(zhí)中,容易走極端。 比如1957年“反右”以后的會(huì),特別是“文革”期間的兩會(huì), 一不小心就演變成了一邊倒的批評會(huì)。批斗的氣氛逼迫一些 人大、政協(xié)代表成為互相迫害的“壞人”,甚至連巴金這樣老 牌知識(shí)分子代表,也卷入互相檢舉和批判的浪潮。巴金回憶 起自己“由人變成了獸”的歷史,仍然語帶顫栗:“我怎樣扮 演自己憎恨的角色,一步一步走向深淵,這一切就像是昨天 的事。”
巴金此后提出設(shè)立“文革博物館”的動(dòng)議,表達(dá)出推 動(dòng)歷史反思的強(qiáng)烈意圖,成為 1980 年代最值得繼承的精神 遺產(chǎn)之一。 另一個(gè)異常是將大會(huì)演變成了歌功頌德會(huì),代表只知道鼓掌、只知道唱贊歌,不知“有話要說”,以致不能提出有利于 國家的建言,不能讓領(lǐng)導(dǎo)“兼聽”,誤導(dǎo)上方偏信。 議會(huì)應(yīng)該有辯論,但不是基調(diào)已經(jīng)確定的批評和斗爭,或者說“批斗會(huì)”。既然是“議會(huì)”,是會(huì)議,就沒有先決定的, 有了決定,會(huì)議也就結(jié)束了。議論過程中的語言不能隨便定 性為對錯(cuò),否則…… 曾經(jīng)的前蘇聯(lián)和現(xiàn)在的北朝鮮,其代表的議政會(huì)議,看起來就是代表的鼓掌會(huì)、歌詠會(huì),這是中國應(yīng)該與他們劃清界 限的,中國的代表不能做應(yīng)聲蟲。
最近十幾年,中國的媒體開放了,兩會(huì)報(bào)道的層面擴(kuò)大了,形成了中國“代表大會(huì)文化”的另一個(gè)突出特色:那就是一些 代表在接受記者采訪時(shí)爆出的雷語,兩會(huì)代表其身份類似西 20世紀(jì)的乃至最近的許多代表,別說根本沒有能力“代表” 社會(huì)和大眾,甚至代表他們自己都困難,還以為到北京參會(huì) 是來參加國家級(jí)的獎(jiǎng)勵(lì)性度假的。早些年的時(shí)候甚至有代表 面對采訪還發(fā)表過如此這般的意見: “好!好!黨和國家對我們這么好我很感動(dòng)。我頭一回來北京看見偉大的首都特別激動(dòng),我從來沒有享過這樣的福,吃 得好,睡得好、耍得好,我從來還遇到過服務(wù)態(tài)度這么好的 小妹兒,我要表揚(yáng)她們一下。”
本來人家記者是想聽聽作為基層代表的他們代表老百姓說幾句實(shí)在話的,他們整個(gè)發(fā)表了一番一個(gè)外地游客北京七日 游時(shí)得到優(yōu)質(zhì)服務(wù)后發(fā)出的感嘆,或者“被選出來”的代表到 北京享受“有檔次”的生活來了。 這些雷語不一一列舉,這在以前,比如二十年前,也許不覺得雷人,而且民眾也聽不到她們這樣的雷聲,因?yàn)槟莻(gè)年 代的新聞報(bào)道沒有現(xiàn)在透明。
近幾年,由于中國社會(huì)的娛樂化,反映自中國的兩會(huì)文化上,還有一大風(fēng)景:那就是報(bào)道會(huì)議媒體更多關(guān)注的是明星 代表,或歌舞明星,或電影電視明星,或體育明星,何以如 此?何以她們成為話語的中心?也許中國民眾心目中,其他 代表不屑關(guān)注;國家大事也不屑于關(guān)注,或許國民本來就沒 有把兩會(huì)當(dāng)成一個(gè)嚴(yán)肅的會(huì)議,代表也沒有把她們當(dāng)成代 表,而是當(dāng)成了演員,如果說代表是演員,這些明星自然是輕車熟路了,國家會(huì)議竟然成為春晚一樣年會(huì)、年“祭”……
如此把政治會(huì)議會(huì)場搞成秀場,比如不同民族的服裝秀……比如一激動(dòng)便高歌一曲……比如代表們不像外國議 員那樣匆匆入會(huì),而是喜歡在記者們的照相機(jī)前“擺 pose”……應(yīng)該說是中國人的幽默感所致,是黑色幽默還是 紅色幽默?也只好隨你定性了。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時(shí)刪除。