《貧民窟的百萬富翁》是一部由英國和美國共同聯(lián)合制作的電影,影片首播于2008年,小編整理了一些關(guān)于這部電影的經(jīng)典臺詞,一起欣賞吧!
經(jīng)典臺詞:
夢想只能控制你自己的大腦,但是有了錢,你就能控制別人的大腦。
“跟我一起跑吧。” --“跑?去哪?靠什么生活?” --“愛。我們永遠(yuǎn)在一起直到死亡把我們分開。”
Money and women…the reason to make mistakes in life.
This is our destiny。這就是我們的命運
威士忌是一種精確測量儀器。無論你是春風(fēng)得意的的廣告公司經(jīng)理人,還是處于社會底層的鑄造廠工人,只要你無法掌控酒量,你充其量不過是個酒鬼而已。
D:it is written
盡管有諸如此類的遭遇,許多男孩還是做夢都想“被領(lǐng)回去”,準(zhǔn)備用一個已知的地獄去換取一個未知的地獄。
這個城市可能在有意忽略達(dá)拉維這個丑陋的腫瘤,然而,僅僅宣布其非法性并不能阻止癌細(xì)胞的擴(kuò)散,它緩慢發(fā)作的毒性帶來的是死亡的氣息。
她看了一眼,朝上拋了一次。接著又拋了一次。“它……它兩邊都是正面!”
“沒錯兒。它是我的幸運幣。但是就像我說的,我的好運和它一點關(guān)系都沒有。”
我從她手里接過硬幣,高高地擲向空中。它開始上升、上升、上升,它的光芒在青綠色的天空下倏忽閃爍,然后迅速下降,墜入大海之中,消失在那深不可測的幽暗之處。
“干嘛要扔掉你的幸運幣呢?”
“我不再需要它了。因為運氣來自內(nèi)心。”
劇情簡介:
《貧民窟的百萬富翁》是英國導(dǎo)演丹尼·博伊爾所執(zhí)導(dǎo)的電影,于2008年上映,是根據(jù)印度作家維卡斯·史瓦盧普(Vikas Swarup)的作品《Q&A》所改編的。這部電影有著好萊塢式的流暢的敘事,懸念叢生,驚心動魄的講故事的方法,有美國式故事的浪漫和光明,童話氣質(zhì),有史詩片式的大格局,有歐洲電影的人文關(guān)懷,有丹尼·保爾式的在影像和思想方面的鋒銳和透徹。在第66屆美國電影金球獎上,《貧民窟的百萬富翁》異軍突起成為當(dāng)晚最大的贏家,獲得了最佳劇情類影片、最佳導(dǎo)演、最佳編劇、最佳原創(chuàng)電影音樂四項大獎。
賈馬爾·馬里克(戴夫·帕特爾飾),來自孟買的街頭小青年,遭到印度警方的審問與折磨。原因是賈馬爾參加了一檔印度版的《誰想成為百萬富翁》電視直播節(jié)目,這個節(jié)目可以使人在一夜之間成為百萬富翁,然而就在他面對最后一個問題之前,主持人卻揭發(fā)他作弊,原因是賈馬爾并沒有選擇主持人在休息時間時給他的答案,這不合乎情理,賈馬爾當(dāng)然矢口否認(rèn)。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時刪除。