下午,反反復(fù)復(fù)地讀著梭羅的《瓦爾登湖》,真的很感動(dòng)。他的文字是樸素的,但他的思維是獨(dú)特的。我確信那是一個(gè)睿智的老人。我知道他在瓦爾登湖獨(dú)居時(shí)年紀(jì)并不大,即便死去時(shí)也稱不上“老人”,但他卻給我一種唯有老者方有的廣博、沉穩(wěn)和智慧的感覺。他與孤獨(dú)為伴,但并不消沉。他那么熱烈地愛著自然,用孩子般的想象遨游并描繪著自然。他積極地探索著人與自然的關(guān)系,堅(jiān)定地維護(hù)著自然的古典生態(tài)。他相信:人類唯有在大自然中才能保有自己的純美天性。所以熱情地謳歌著心中的女神——瓦爾登湖,這又何嘗不是每一個(gè)人心中應(yīng)保留的一塊圣地呢?
關(guān)于梭羅,我是很矛盾的。我在認(rèn)定他有著老者的平和睿智的同時(shí),腦中又時(shí)時(shí)會浮現(xiàn)出這樣的一個(gè)身影:一個(gè)孤獨(dú)的孩子,獨(dú)自漫步湖邊或徜徉林中,沒有驚慌,也不顯無助;看著那蓬勃華麗的生長著一切,內(nèi)心充滿著喜悅,似乎他也參與了創(chuàng)造,他也可以隨之生長起來。那份自在自得讓他儼然成了山林之王;然而他又?jǐn)嗖豢狭桉{于萬物之上的,他只想做自然永遠(yuǎn)的孩子。
是啊,他是自然的孩子,但這不是一個(gè)對世界的新奇嘰嘰喳喳叫囂個(gè)不停的孩子。我常常驚詫于他的那份好奇與平靜。他靜靜地打量著一切,不管是喧囂的城市,還是靜謐的山林。他靜靜地思考,思考著人類偉大的創(chuàng)造力,也思考他們唯我獨(dú)尊的行徑。他是人類的尊者。他以一顆安靜而純粹的心靈,以一顆高貴而智慧的頭顱俯看著茫茫眾生。他在工業(yè)革命初期便預(yù)見到了一兩百年后的今天的現(xiàn)狀。他關(guān)懷著人類,又蔑視著人類。他擔(dān)心一切美好的事物都會隨著人們功利目的下的發(fā)展而消逝,瓦爾登湖也將要成為記憶之湖。甚至記憶都會淡去,直至不復(fù)記憶。
以前,我一直以為我可以如梭羅般的生活。我甚至也在嘗試著那樣做,只可惜我生活在一個(gè)說不上繁華卻也絕非寂寞的小城。我無法弄到一塊屬于我的地,當(dāng)然更不可能有一方真正的山水,除了把高樓的陽臺安置滿各種綠色植物。盡管我生活素淡,在簡單中體味著生命的純粹,但塵世中凡俗事物依然可以令我焦頭爛額;我喜歡山野,卻不一定能夠真正歸隱身田園。
梭羅是把瓦爾登湖當(dāng)作情人來愛的吧。因?yàn)閻壑钋,所以不容許破壞;而生活在文明社會里的我們,無非是想保存著一種清野的夢幻慰安自己罷了。所以梭羅便具有了獨(dú)一無二的氣質(zhì)和迥異于常人的偉大。
來源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問題,請聯(lián)系我們及時(shí)刪除。