就拍攝技術(shù)而言,韓國(guó)人好像已經(jīng)有國(guó)際范兒了。說(shuō)到底,人家還是盡量做得精致,盡量滲透一些文化。在人情事理方面,不像歐美劇那樣有異域感,不像日劇那樣精怪,也不像國(guó)產(chǎn)劇那樣不走心,總體上,感情的處理是細(xì)膩的。
在美劇和英劇里很少會(huì)出現(xiàn)這樣的男女關(guān)系:無(wú)論女主怎樣的任性,怎樣的愚笨,怎樣的平庸,男主都無(wú)條件的接納。一般,歐美劇中會(huì)盡量展現(xiàn)女主的魅力,或性感、或聰穎、或英武。男主女主在平等的,互相欣賞的基礎(chǔ)上走到一起。這樣看來(lái),歐美劇無(wú)論情節(jié)怎樣離奇,男女關(guān)系再現(xiàn)的是生活中的常態(tài)。
在韓劇中,男主不多言,對(duì)有許多毛病的女主給予深厚的、無(wú)言的守護(hù)。這個(gè)魅力形象的最初版本貌似是父親。傳統(tǒng)的亞洲家庭里,父親不習(xí)慣與女兒建立親密的關(guān)系,女孩們的安全感多少有些不足。這么看來(lái),韓劇是為亞洲女性打造的。只要現(xiàn)實(shí)生活中女性群體缺愛,韓劇就可以充當(dāng)愛的替代品一次次將內(nèi)心的空洞填滿。
《來(lái)自星星的你》秉承韓劇的一貫風(fēng)格,男演員的身形、眼神、走位、語(yǔ)氣,換一個(gè)腦袋你就分不出誰(shuí)是誰(shuí)。情節(jié)玄幻,也能自圓其說(shuō),鏡頭卡位精準(zhǔn)無(wú)誤。觀眾不需要費(fèi)力推測(cè)劇情的發(fā)展,只需在一集一集的虐心與滿足中走過(guò)“找愛”的旅程。之前的《繼承者們》,李敏鎬本人是有看點(diǎn)的,但虐心戲太多,鋪墊繁瑣重復(fù),像喜歡吃巧克力的人一次吃太多巧克力也覺得膩得要死,或者說(shuō),是男女關(guān)系的設(shè)置上過(guò)于傾向女性觀眾的需求,可信度降低。
美劇的想象,英劇的莊重,韓劇的細(xì)膩,為現(xiàn)實(shí)的生活調(diào)味。輪流著看,口味較為均衡。國(guó)產(chǎn)劇,也有好演員,但制作團(tuán)隊(duì)太不專業(yè),不說(shuō)了。開幕式邀請(qǐng)函
來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)整理 免責(zé)聲明:本文僅限學(xué)習(xí)分享,如產(chǎn)生版權(quán)問(wèn)題,請(qǐng)聯(lián)系我們及時(shí)刪除。